slurmdbd.conf
Section: Slurm Configuration File (5)Updated: Slurm Configuration File
Index
NAME
slurmdbd.conf - Slurm Database Daemon (SlurmDBD) configuration fileslurmdbd.conf-Slurmデータベースデーモン(SlurmDBD)構成ファイル
DESCRIPTION
slurmdb.conf is an ASCII file which describes Slurm Database Daemon (SlurmDBD) configuration information.slurmdb.confは、Slurmデータベースデーモン(SlurmDBD)の構成情報を記述したASCIIファイルです。
The file location can be modified at system build time using the DEFAULT_SLURM_CONF parameter or at execution time by setting the SLURM_CONF environment variable.
ファイルの場所は、システム構築時にDEFAULT_SLURM_CONFパラメータを使用して変更するか、実行時にSLURM_CONF環境変数を設定して変更できます。
The contents of the file are case insensitive except for the names of nodes
and files. Any text following a "#" in the configuration file is treated
as a comment through the end of that line.
ファイルの内容は、ノードとファイルの名前を除いて、大文字と小文字を区別しません。構成ファイルで「#」に続くテキストは、その行の終わりまでコメントとして扱われます。
Changes to the configuration file take effect upon restart of
SlurmDbd or daemon receipt of the SIGHUP signal unless otherwise noted.
特に明記されていない限り、構成ファイルへの変更は、SlurmDbdの再起動時またはSIGHUPシグナルのデーモン受信時に有効になります。
This file should be only on the computer where SlurmDBD executes and
should only be readable by the user which executes SlurmDBD (e.g. "slurm").
このファイルは、SlurmDBDが実行されるコンピューター上にのみ存在し、SlurmDBDを実行するユーザー(たとえば、「slurm」)からのみ読み取り可能である必要があります。
If the slurmdbd daemon is started as user root and changes to another
user ID, the configuration file will initially be read as user root, but will
be read as the other user ID in response to a SIGHUP signal.
slurmdbdデーモンがユーザーrootとして開始され、別のユーザーIDに変更される場合、構成ファイルは最初はユーザーrootとして読み取られますが、SIGHUPシグナルに応答して他のユーザーIDとして読み取られます。
This file should be protected from unauthorized access since it
contains a database password.
このファイルにはデータベースパスワードが含まれているため、不正アクセスから保護する必要があります。
The overall configuration parameters available include:
利用可能な全体的な構成パラメータは次のとおりです。
- ArchiveDir
-
If ArchiveScript is not set the slurmdbd will generate a file that can be
read in anytime with sacctmgr load filename.
ArchiveScriptが設定されていない場合、slurmdbdはsacctmgr load filenameでいつでも読み取ることができるファイルを生成します。
This directory is where the file will be placed after a purge event has happened and archive for that element is set to true. Default is /tmp.
このディレクトリは、パージイベントが発生し、その要素のアーカイブがtrueに設定された後にファイルが配置される場所です。デフォルトは/ tmpです。
The format for this files name is $ArchiveDir/$ClusterName_$ArchiveObject_archive_$BeginTimeStamp_$endTimeStamp We limit archive files to 50000 records per file. If more than 50000 records exist during that time period, they will be written to a new file.
このファイル名の形式は、$ ArchiveDir / $ ClusterName_ $ ArchiveObject_archive_ $ BeginTimeStamp_ $ endTimeStampです。アーカイブファイルは、ファイルあたり50000レコードに制限されています。その期間中に50000を超えるレコードが存在する場合、それらは新しいファイルに書き込まれます。
Subsequent archive files during the same time period will have ".<number>" appended to the file, for example .2, with the number increasing by one for each file in the same time period.
同じ期間内の後続のアーカイブファイルには「」が含まれます。".2などのファイルに追加されます。同じ期間内のファイルごとに番号が1ずつ増加します。
- ArchiveEvents
-
When purging events also archive them. Boolean, yes to archive event data,
no otherwise. Default is no.
イベントをパージするときは、それらもアーカイブします。ブール型。イベントデータをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveJobs
-
When purging jobs also archive them. Boolean, yes to archive job data,
no otherwise. Default is no.
ジョブをパージするときは、それらもアーカイブします。ブール型。ジョブデータをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveResvs
-
When purging reservations also archive them. Boolean, yes to archive
reservation data, no otherwise. Default is no.
予約をパージするときは、それらもアーカイブします。ブール型。予約データをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveScript
-
This script can be executed every time a rollup happens (every hour,
day and month), depending on the Purge*After options. This script is used
to transfer accounting records out of the database into an archive.
このスクリプトは、Purge * Afterオプションに応じて、ロールアップが発生するたびに(時間、日、月ごと)実行できます。このスクリプトは、データベースからアーカイブに会計記録を転送するために使用されます。
It is used in place of the internal process used to archive objects.
オブジェクトのアーカイブに使用される内部プロセスの代わりに使用されます。
The script is executed with a no arguments, The following environment variables are set.
スクリプトは引数なしで実行され、次の環境変数が設定されます。
-
- SLURM_ARCHIVE_EVENTS
-
1 for archive events 0 otherwise.
アーカイブイベントの場合は1、それ以外の場合は0。
- SLURM_ARCHIVE_LAST_EVENT
-
Time of last event start to archive.
最後のイベントの時刻がアーカイブを開始します。
- SLURM_ARCHIVE_JOBS
-
1 for archive jobs 0 otherwise.
アーカイブジョブの場合は1、それ以外の場合は0。
- SLURM_ARCHIVE_LAST_JOB
-
Time of last job submit to archive.
最後のジョブがアーカイブに送信された時刻。
- SLURM_ARCHIVE_STEPS
-
1 for archive steps 0 otherwise.
それ以外の場合、アーカイブステップ0の場合は1。
- SLURM_ARCHIVE_LAST_STEP
-
Time of last step start to archive.
最後のステップの時刻がアーカイブを開始します。
- SLURM_ARCHIVE_SUSPEND
-
1 for archive suspend data 0 otherwise.
アーカイブ一時停止データの場合は1、それ以外の場合は0。
- SLURM_ARCHIVE_TXN
-
1 for archive transaction data 0 otherwise.
1の場合はアーカイブトランザクションデータ0、それ以外の場合。
- SLURM_ARCHIVE_USAGE
-
1 for archive usage data 0 otherwise.
1の場合はアーカイブの使用状況データ、0の場合はそれ以外。
- SLURM_ARCHIVE_LAST_SUSPEND
-
Time of last suspend start to archive.
最後の一時停止がアーカイブの開始時刻。
-
- ArchiveSteps
-
When purging steps also archive them. Boolean, yes to archive step data,
no otherwise. Default is no.
ステップをパージするときは、それらもアーカイブします。ブール、ステップデータをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveSuspend
-
When purging suspend data also archive it. Boolean, yes to archive
suspend data, no otherwise. Default is no.
サスペンドデータをパージするときは、それもアーカイブします。ブール型。中断データをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveTXN
-
When purging transaction data also archive it. Boolean, yes to archive
transaction data, no otherwise. Default is no.
トランザクションデータをパージするときは、それもアーカイブします。ブール値。トランザクションデータをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- ArchiveUsage
-
When purging usage data (Cluster, Association and WCKey) also archive it.
使用状況データ(クラスター、関連付け、およびWCKey)をパージするときは、それもアーカイブします。
Boolean, yes to archive transaction data, no otherwise. Default is no.
ブール値。トランザクションデータをアーカイブする場合はyes、それ以外の場合はno。デフォルトはnoです。
- AuthInfo
-
Additional information to be used for authentication of communications
with the Slurm control daemon (slurmctld) on each cluster.
各クラスター上のSlurm制御デーモン(slurmctld)との通信の認証に使用される追加情報。
The interpretation of this option is specific to the configured AuthType.
このオプションの解釈は、構成されたAuthTypeに固有です。
In the case of auth/munge, this can be configured to use a Munge daemon specifically configured to provide authentication between clusters while the default Munge daemon provides authentication within a cluster.
auth / mungeの場合、これは、デフォルトのMungeデーモンがクラスター内で認証を提供する一方で、クラスター間の認証を提供するように特別に構成されたMungeデーモンを使用するように構成できます。
In that case, this will specify the pathname of the socket to use. Per default this value is left unspecified, which results in the default authentication mechanism being used.
その場合、これは使用するソケットのパス名を指定します。デフォルトでは、この値は指定されていないため、デフォルトの認証メカニズムが使用されます。
- AuthAltTypes
-
Command separated list of alternative authentication plugins that the slurmdbd
will permit for communication.
slurmdbdが通信を許可する代替認証プラグインのコマンド区切りリスト。
- AuthType
-
Define the authentication method for communications between Slurm
components.
Slurmコンポーネント間の通信の認証方法を定義します。
Acceptable values at present include "auth/none" and "auth/munge".
現在許容される値には、「auth / none」と「auth / munge」があります。
The default value is "auth/munge".
デフォルト値は「auth / munge」です。
Do not use "auth/none" if you desire any security.
セキュリティが必要な場合は、「auth / none」を使用しないでください。
"auth/munge" indicates that LLNL's MUNGE system is to be used (this is the supported authentication mechanism for Slurm; see "https://dun.github.io/munge/" for more information).
「auth / munge」は、LLNLのMUNGEシステムが使用されることを示します(これはSlurmでサポートされている認証メカニズムです。詳細については、「https://dun.github.io/munge/」を参照してください)。
SlurmDBD must be terminated prior to changing the value of AuthType and later restarted.
AuthTypeの値を変更する前にSlurmDBDを終了し、後で再起動する必要があります。
- CommitDelay
-
How many seconds between commits on a connection from a Slurmctld.
Slurmctldからの接続でのコミット間の秒数。
This speeds up inserts into the database dramatically.
これにより、データベースへの挿入が大幅に高速化されます。
If you are running a very high throughput of jobs you should consider setting this.
ジョブの非常に高いスループットを実行している場合は、これを設定することを検討してください。
In testing, 1 second improves the slurmdbd performance dramatically and reduces overhead.
テストでは、1秒でslurmdbdのパフォーマンスが劇的に向上し、オーバーヘッドが減少します。
There is a small probability of data loss though since this creates a window in which if the slurmdbd seg faults or exits abnormally for any reason the data not committed could be lost.
ただし、slurmdbd segが何らかの理由で障害を起こしたり異常終了したりすると、コミットされていないデータが失われる可能性があります。
While this situation should be very rare, it does present an extremely small risk, but may be the only way to run in extremely heavy environments.
この状況は非常にまれであるはずですが、リスクはごくわずかですが、非常に重い環境で実行する唯一の方法である可能性があります。
In all honesty, the risk is quite low, but still present.
正直なところ、リスクはかなり低いですが、依然として存在しています。
- DbdBackupHost
-
The short, or long, name of the machine where the backup Slurm Database Daemon
is executed (i.e. the name returned by the command "hostname -s").
バックアップSlurm Database Daemonが実行されるマシンの短い名前または長い名前(つまり、 "hostname -s"コマンドで返される名前)。
This host must have access to the same underlying database specified by the 'Storage' options mentioned below.
このホストは、以下で説明する「ストレージ」オプションで指定された同じ基礎データベースにアクセスできる必要があります。
- DbdAddr
-
Name that DbdHost should be referred to in establishing a communications
path. This name will be used as an argument to the gethostbyname() function for
identification.
通信パスを確立するときにDbdHostを参照する必要がある名前。この名前は、識別のためにgethostbyname()関数の引数として使用されます。
For example, "elx0000" might be used to designate the Ethernet address for node "lx0000". By default the DbdAddr will be identical in value to DbdHost.
たとえば、「elx0000」を使用して、ノード「lx0000」のイーサネットアドレスを指定できます。デフォルトでは、DbdAddrの値はDbdHostと同じです。
- DbdHost
-
The short, or long, name of the machine where the Slurm Database Daemon is
executed (i.e. the name returned by the command "hostname -s").
Slurmデータベースデーモンが実行されるマシンの短い名前または長い名前(つまり、「hostname -s」コマンドによって返される名前)。
This value must be specified.
この値を指定する必要があります。
- DbdPort
-
The port number that the Slurm Database Daemon (slurmdbd) listens
to for work. The default value is SLURMDBD_PORT as established at system
build time.
Slurmデータベースデーモン(slurmdbd)が作業のためにリッスンするポート番号。デフォルト値は、システムのビルド時に確立されるSLURMDBD_PORTです。
If no value is explicitly specified, it will be set to 6819.
値が明示的に指定されていない場合、6819に設定されます。
This value must be equal to the AccountingStoragePort parameter in the slurm.conf file.
この値は、slurm.confファイルのAccountingStoragePortパラメータと等しい必要があります。
- DebugFlags
-
Defines specific subsystems which should provide more detailed event logging.
より詳細なイベントログを提供する特定のサブシステムを定義します。
Multiple subsystems can be specified with comma separators.
カンマ区切りで複数のサブシステムを指定できます。
Most DebugFlags will result in verbose logging for the identified subsystems and could impact performance.
ほとんどのDebugFlagsは、識別されたサブシステムの詳細なログを記録し、パフォーマンスに影響を与える可能性があります。
Valid subsystems available today (with more to come) include:
現在利用できる有効なサブシステム(今後追加予定)は次のとおりです。
-
- DB_ARCHIVE
-
SQL statements/queries when dealing with archiving and purging the database.
データベースのアーカイブおよびパージを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_ASSOC
-
SQL statements/queries when dealing with associations in the database.
データベースの関連付けを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_EVENT
-
SQL statements/queries when dealing with (node) events in the database.
データベース内の(ノード)イベントを処理するときのSQLステートメント/クエリ。
- DB_JOB
-
-
SQL statements/queries when dealing with jobs in the database.
データベース内のジョブを処理するときのSQLステートメント/クエリ。
-
SQL statements/queries when dealing with jobs in the database.
- DB_QOS
-
-
SQL statements/queries when dealing with QOS in the database.
データベースでQOSを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
-
SQL statements/queries when dealing with QOS in the database.
- DB_QUERY
-
SQL statements/queries when dealing with transactions and such in the database.
データベースでトランザクションなどを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_RESERVATION
-
SQL statements/queries when dealing with reservations in the database.
データベースの予約を処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_RESOURCE
-
SQL statements/queries when dealing with resources like licenses in the
database.
データベース内のライセンスなどのリソースを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_STEP
-
SQL statements/queries when dealing with steps in the database.
データベースのステップを処理するときのSQLステートメント/クエリ。
- DB_TRES
-
SQL statements/queries when dealing with trackable resources in the database.
データベース内の追跡可能なリソースを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_USAGE
-
SQL statements/queries when dealing with usage queries and inserts
in the database.
データベース内の使用クエリと挿入を処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- DB_WCKEY
-
SQL statements/queries when dealing with wckeys in the database.
データベースでwckeysを処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
- FEDERATION
-
SQL statements/queries when dealing with federations in the database.
データベース内の連携を処理する場合のSQLステートメント/クエリ。
-
- DebugLevel
-
The level of detail to provide the Slurm Database Daemon's logs.
Slurm Database Daemonのログを提供する詳細レベル。
The default value is info.
デフォルト値はinfoです。
-
- quiet
-
Log nothing
何も記録しない
- fatal
-
Log only fatal errors
致命的なエラーのみをログに記録する
- error
-
Log only errors
エラーのみを記録
- info
-
Log errors and general informational messages
エラーと一般的な情報メッセージをログに記録する
- verbose
-
Log errors and verbose informational messages
エラーと詳細情報メッセージをログに記録する
- debug
-
Log errors and verbose informational messages and debugging messages
エラーと詳細情報メッセージとデバッグメッセージのログ
- debug2
-
Log errors and verbose informational messages and more debugging messages
エラーおよび詳細な情報メッセージと詳細なデバッグメッセージのログ
- debug3
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
- debug4
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
- debug5
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
-
- DebugLevelSyslog
-
The slurmdbd daemon will log events to the syslog file at the specified
level of detail.
slurmdbdデーモンは、指定された詳細レベルでイベントをsyslogファイルに記録します。
If not set, the slurmdbd daemon will log to syslog at level fatal, unless there is no LogFile and it is running in the background, in which case it will log to syslog at the level specified by DebugLevel (at fatal in the case that DebugLevel is set to quiet) or it is run in the foreground, when it will be set to quiet.
設定されていない場合、slurmdbdデーモンは、LogFileがなく、バックグラウンドで実行されていない限り、重大なレベルでsyslogにログを記録します。この場合、DebugLevelで指定されたレベルでsyslogにログを記録しますがクワイエットに設定されている)、またはフォアグラウンドで実行されている場合、クワイエットに設定されます。
-
- quiet
-
Log nothing
何も記録しない
- fatal
-
Log only fatal errors
致命的なエラーのみをログに記録する
- error
-
Log only errors
エラーのみを記録
- info
-
Log errors and general informational messages
エラーと一般的な情報メッセージをログに記録する
- verbose
-
Log errors and verbose informational messages
エラーと詳細情報メッセージをログに記録する
- debug
-
Log errors and verbose informational messages and debugging messages
エラーと詳細情報メッセージとデバッグメッセージのログ
- debug2
-
Log errors and verbose informational messages and more debugging messages
エラーおよび詳細な情報メッセージと詳細なデバッグメッセージのログ
- debug3
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
- debug4
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
- debug5
-
Log errors and verbose informational messages and even more debugging messages
エラーと詳細情報メッセージ、さらに多くのデバッグメッセージをログに記録する
-
- DefaultQOS
-
When adding a new cluster this will be used as the qos for the cluster
unless something is explicitly set by the admin with the create.
新しいクラスターを追加するとき、管理者がcreateで明示的に何かを設定しない限り、これがクラスターのQoSとして使用されます。
- LogFile
-
Fully qualified pathname of a file into which the Slurm Database Daemon's
logs are written.
Slurm Database Daemonのログが書き込まれるファイルの完全修飾パス名。
The default value is none (performs logging via syslog).
デフォルト値はnoneです(syslogを介してロギングを実行します)。
See the section LOGGING in the slurm.conf man page if a pathname is specified.
パス名が指定されている場合は、slurm.confのmanページのLOGGINGセクションを参照してください。
- LogTimeFormat
-
Format of the timestamp in slurmdbd log files.
slurmdbdログファイルのタイムスタンプの形式。
Accepted values are "iso8601", "iso8601_ms", "rfc5424", "rfc5424_ms", "clock", and "short".
受け入れられる値は、「iso8601」、「iso8601_ms」、「rfc5424」、「rfc5424_ms」、「clock」、および「short」です。
The values ending in "_ms" differ from the ones without in that fractional seconds with millisecond precision are printed.
「_ms」で終わる値は、ミリ秒の精度で秒の小数部が印刷されるという点で、値のないものとは異なります。
The default value is "iso8601_ms".
デフォルト値は「iso8601_ms」です。
The "rfc5424" formats are the same as the "iso8601" formats except that the timezone value is also shown.
"rfc5424"形式は、タイムゾーン値も表示されることを除いて、 "iso8601"形式と同じです。
The "clock" format shows a timestamp in microseconds retrieved with the C standard clock() function.
「クロック」形式は、C標準のclock()関数で取得したタイムスタンプをマイクロ秒単位で示します。
The "short" format is a short date and time format.
「短い」形式は、短い日付と時刻の形式です。
The "thread_id" format shows the timestamp in the C standard ctime() function form without the year but including the microseconds, the daemon's process ID and the current thread ID.
"thread_id"形式は、C標準のctime()関数形式でタイムスタンプを示しますが、年はありませんが、マイクロ秒、デーモンのプロセスID、現在のスレッドIDが含まれています。
- MaxQueryTimeRange
-
Return an error if a query is against too large of a time span, to prevent
ill-formed queries from causing performance problems within SlurmDBD.
クエリが非常に長いタイムスパンに反する場合はエラーを返し、不正なクエリがSlurmDBD内でパフォーマンスの問題を引き起こすのを防ぎます。
Default value is INFINITE which allows any queries to proceed.
デフォルト値はINFINITEで、クエリを続行できます。
Accepted time formats are the same as the MaxTime option in slurm.conf.
受け入れられる時間形式は、slurm.confのMaxTimeオプションと同じです。
User SlurmUser and root are exempt from this restriction.
ユーザーSlurmUserおよびrootは、この制限から除外されています。
Note that queries which attempt to return over 3GB of data will still fail to complete with ESLURM_RESULT_TOO_LARGE.
3GBを超えるデータを返そうとするクエリは、ESLURM_RESULT_TOO_LARGEを使用しても完了できないことに注意してください。
- MessageTimeout
-
Time permitted for a round-trip communication to complete
in seconds. Default value is 10 seconds.
往復通信が秒単位で完了するまでの時間。デフォルト値は10秒です。
- Parameters
-
Contains arbitrary comma separated parameters used to alter the behavior of
the slurmdbd.
slurmdbdの動作を変更するために使用される任意のコンマ区切りパラメーターが含まれています。
- PidFile
-
Fully qualified pathname of a file into which the Slurm Database Daemon
may write its process ID. This may be used for automated signal processing.
SlurmデータベースデーモンがプロセスIDを書き込むことができるファイルの完全修飾パス名。これは自動信号処理に使用できます。
The default value is "/var/run/slurmdbd.pid".
デフォルト値は「/var/run/slurmdbd.pid」です。
- PluginDir
-
Identifies the places in which to look for Slurm plugins.
Slurmプラグインを探す場所を特定します。
This is a colon-separated list of directories, like the PATH environment variable.
これは、PATH環境変数のように、コロンで区切られたディレクトリのリストです。
The default value is "/usr/local/lib/slurm".
デフォルト値は「/ usr / local / lib / slurm」です。
- PrivateData
-
This controls what type of information is hidden from regular users.
これは、通常のユーザーに対して非表示にする情報の種類を制御します。
By default, all information is visible to all users.
デフォルトでは、すべての情報がすべてのユーザーに表示されます。
User SlurmUser, root, and users with AdminLevel=Admin can always view all information.
ユーザーSlurmUser、root、およびAdminLevel = Adminのユーザーは、常にすべての情報を表示できます。
Multiple values may be specified with a comma separator.
カンマ区切りで複数の値を指定できます。
Acceptable values include:-
- accounts
-
prevents users from viewing any account definitions unless they are
coordinators of them.
ユーザーがコーディネーターでない限り、ユーザーはアカウント定義を表示できません。
- events
-
prevents users from viewing event information unless they have operator status
or above.
オペレーターのステータス以上でない限り、ユーザーはイベント情報を表示できません。
- jobs
-
prevents users from viewing job records belonging
to other users unless they are coordinators of the account running the job
when using sacct.
sacctの使用時にジョブを実行するアカウントのコーディネーターでない限り、ユーザーが他のユーザーに属するジョブレコードを表示できないようにします。
- reservations
-
restricts getting reservation information to users with operator status
and above.
予約情報の取得を、オペレーターステータス以上のユーザーに制限します。
- usage
-
prevents users from viewing usage of any other user.
ユーザーが他のユーザーの使用状況を表示できないようにします。
This applys to sreport.
これはsreportに適用されます。
- users
-
prevents users from viewing information of any user
other than themselves, this also makes it so users can only see
associations they deal with.
ユーザーが自分以外のユーザーの情報を表示できないようにします。これにより、ユーザーは自分が扱っている関連付けのみを表示できます。
Coordinators can see associations of all users in the account they are coordinator of, but can only see themselves when listing users.
コーディネーターは、自分がコーディネーターであるアカウント内のすべてのユーザーの関連付けを表示できますが、自分を表示できるのは、ユーザーをリストするときだけです。
-
- PurgeEventAfter
-
Events happening on the cluster over this age are purged from the database.
この経過時間を超えてクラスタで発生したイベントは、データベースから削除されます。
This includes node down times and such.
これには、ノードのダウンタイムなどが含まれます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job step records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブステップレコードは削除されません。
- PurgeJobAfter
-
Individual job records over this age are purged from the database.
この経過日数を超える個々のジョブレコードは、データベースから削除されます。
Aggregated information will be preserved to "PurgeUsageAfter".
集約された情報は「PurgeUsageAfter」に保持されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブレコードは削除されません。
- PurgeResvAfter
-
Individual reservation records over this age are purged from the database.
この期間を超える予約レコードはデータベースから削除されます。
Aggregated information will be preserved to "PurgeUsageAfter".
集約された情報は「PurgeUsageAfter」に保持されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then reservation records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、予約レコードは削除されません。
- PurgeStepAfter
-
Individual job step records over this age are purged from the database.
この経過日数を超える個々のジョブステップレコードは、データベースから削除されます。
Aggregated information will be preserved to "PurgeUsageAfter".
集約された情報は「PurgeUsageAfter」に保持されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job step records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブステップレコードは削除されません。
- PurgeSuspendAfter
-
Records of individual suspend times for jobs over this age are purged from the
database.
この経過日数を超えるジョブの個々の中断時間のレコードは、データベースから削除されます。
Aggregated information will be preserved to "PurgeUsageAfter".
集約された情報は「PurgeUsageAfter」に保持されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job step records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブステップレコードは削除されません。
- PurgeTXNAfter
-
Records of individual transaction times for transactions over this age are purged from the database.
この経過時間を超えるトランザクションの個々のトランザクション時間のレコードは、データベースから削除されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job step records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブステップレコードは削除されません。
- PurgeUsageAfter
-
Usage Records (Cluster, Association and WCKey) over this age are purged from the
database.
この経過日数を超える使用状況レコード(クラスター、関連付け、およびWCKey)は、データベースから削除されます。
The time is a numeric value and is a number of months.
時間は数値で、月数です。
If you want to purge more often you can include "hours", or "days" behind the numeric value to get those more frequent purges (i.e. a value of "12hours" would purge everything older than 12 hours).
より頻繁にパージする場合は、数値の後ろに「時間」または「日」を含めて、より頻繁にパージすることができます(つまり、「12hours」の値は、12時間より古いものをすべてパージします)。
The purge takes place at the start of the each purge interval.
パージは、各パージ間隔の開始時に行われます。
For example, if the purge time is 2 months, the purge would happen at the beginning of each month.
たとえば、パージ時間が2か月の場合、パージは各月の初めに行われます。
If not set (default), then job step records are never purged.
設定しない場合(デフォルト)、ジョブステップレコードは削除されません。
- SlurmUser
-
The name of the user that the slurmdbd daemon executes as.
slurmdbdデーモンが実行するユーザーの名前。
This user must exist on the machine executing the Slurm Database Daemon and have the same UID as the hosts on which slurmctld execute.
このユーザーは、Slurm Database Daemonを実行するマシンに存在し、slurmctldが実行されるホストと同じUIDを持っている必要があります。
For security purposes, a user other than "root" is recommended.
セキュリティ上の理由から、「root」以外のユーザーをお勧めします。
he default value is "root".
デフォルト値は「root」です。
This name should also be the same SlurmUser on all clusters reporting to the SlurmDBD.
この名前は、SlurmDBDにレポートするすべてのクラスターで同じSlurmUserにする必要もあります。
NOTE: If this user is different from the one set for slurmctld and is not root, it must be added to accounting with AdminLevel=Admin and slurmctld must be restarted.
注:このユーザーがslurmctldに設定されているものとは異なり、rootでない場合は、AdminLevel = Adminでアカウンティングに追加し、slurmctldを再起動する必要があります。
- StorageHost
-
Define the name of the host the database is running where we are going
to store the data.
データを保存するデータベースが実行されているホストの名前を定義します。
Ideally this should be the host on which slurmdbd executes.
理想的には、これはslurmdbdが実行されるホストである必要があります。
- StorageBackupHost
-
Define the name of the backup host the database is running where we are going
to store the data.
データを保存するデータベースが実行されているバックアップホストの名前を定義します。
This can be viewed as a backup solution when the StorageHost is not responding.
これは、StorageHostが応答しない場合のバックアップソリューションと見なすことができます。
It is up to the backup solution to enforce the coherency of the accounting information between the two hosts.
2つのホスト間でアカウンティング情報の一貫性を強制するのは、バックアップソリューション次第です。
With clustered database solutions (active/passive HA), you would not need to use this feature.
クラスタ化されたデータベースソリューション(アクティブ/パッシブHA)では、この機能を使用する必要はありません。
Default is none.
デフォルトはなしです。
- StorageLoc
-
Specify the name of the database as the location where accounting
records are written.
アカウンティングレコードが書き込まれる場所としてデータベースの名前を指定します。
Defaults to "slurm_acct_db".
デフォルトは「slurm_acct_db」です。
- StoragePass
-
Define the password used to gain access to the database to store
the job accounting data.
データベースにアクセスしてジョブアカウンティングデータを保存するために使用するパスワードを定義します。
The '#' character is not permitted in a password.
「#」文字はパスワードに使用できません。
- StoragePort
-
The port number that the Slurm Database Daemon (slurmdbd) communicates
with the database.
Slurmデータベースデーモン(slurmdbd)がデータベースと通信するポート番号。
- StorageType
-
Define the accounting storage mechanism type.
アカウンティングストレージメカニズムタイプを定義します。
Acceptable values at present include "accounting_storage/mysql".
現在許容される値には、「accounting_storage / mysql」が含まれます。
The value "accounting_storage/mysql" indicates that accounting records should be written to a MySQL or MariaDB database specified by the StorageLoc parameter.
値「accounting_storage / mysql」は、アカウンティングレコードをStorageLocパラメータで指定されたMySQLまたはMariaDBデータベースに書き込む必要があることを示します。
This value must be specified.
この値を指定する必要があります。
- StorageUser
-
Define the name of the user we are going to connect to the database
with to store the job accounting data.
ジョブアカウンティングデータを保存するためにデータベースに接続するユーザーの名前を定義します。
- TCPTimeout
-
Time permitted for TCP connection to be established. Default value is 2 seconds.
TCP接続の確立に許可される時間。デフォルト値は2秒です。
- TrackSlurmctldDown
-
Boolean yes or no. If set the slurmdbd will mark all idle resources on the
cluster as down when a slurmctld disconnects or is no longer reachable.
ブール値yesまたはno。設定すると、slurmdbdは、slurmctldが切断するか到達できなくなったときに、クラスター上のすべてのアイドルリソースをダウンとしてマークします。
The default is no.
デフォルトはnoです。
- TrackWCKey
-
Boolean yes or no. Used to set display and track of the Workload
Characterization Key.
ブール値yesまたはno。ワークロード特性化キーの表示と追跡を設定するために使用されます。
Must be set to track wckey usage. This must be set to generate rolled up usage tables from WCKeys.
wckeyの使用状況を追跡するように設定する必要があります。これは、WCKeyからロールアップされた使用状況テーブルを生成するように設定する必要があります。
NOTE: If TrackWCKey is set here and not in your various slurm.conf files all jobs will be attributed to their default WCKey.
注:TrackWCKeyがここで設定されており、さまざまなslurm.confファイルで設定されていない場合、すべてのジョブはデフォルトのWCKeyに起因します。
EXAMPLE
#
# Sample /etc/slurmdbd.conf
#
ArchiveEvents=yes
ArchiveJobs=yes
ArchiveResvs=yes
ArchiveSteps=no
ArchiveSuspend=no
ArchiveTXN=no
ArchiveUsage=no
#ArchiveScript=/usr/sbin/slurm.dbd.archive
AuthInfo=/var/run/munge/munge.socket.2
AuthType=auth/munge
DbdHost=db_host
DebugLevel=info
PurgeEventAfter=1month
PurgeJobAfter=12month
PurgeResvAfter=1month
PurgeStepAfter=1month
PurgeSuspendAfter=1month
PurgeTXNAfter=12month
PurgeUsageAfter=24month
LogFile=/var/log/slurmdbd.log
PidFile=/var/tmp/jette/slurmdbd.pid
SlurmUser=slurm_mgr
StoragePass=shazaam
StorageType=accounting_storage/mysql
StorageUser=database_mgr
COPYING
Copyright (C) 2008-2010 Lawrence Livermore National Security. Produced at Lawrence Livermore National Laboratory (cf, DISCLAIMER).Copyright (C) 2010-2014 SchedMD LLC.
This file is part of Slurm, a resource management program. For details, see <https://slurm.schedmd.com/>.
Slurm is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
Slurm is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
FILES
/etc/slurmdbd.confSEE ALSO
slurm.conf(5), slurmctld(8), slurmdbd(8) syslog (2)
Index
This document was created by man2html using the manual pages.
Time: 20:44:46 GMT, May 21, 2020